Terminos y condiciones

<< regresar

Reglas Oficiales de la Promoción/Sorteo

El Verano Te Premia con Banana Boat® y Walgreens

1. Duración: Este concurso comienza el 1ro de junio de 2017 y termina el 1ro de julio de 2017.
1. Period: Contest begins June 1st, 2017 and ends July 1st, 2017.

2. Elegibilidad: Son elegibles para participar en este concurso mayores de edad residentes legales de Puerto Rico, con documento de identidad con retrato y firma o certificado de nacimiento original, expedido por las autoridades públicas competentes de Estado Libre Asociado de Puerto Rico, vigente al momento de reclamar el premio. Este concurso es limitado al área geográfica de Puerto Rico y las islas municipios de Vieques y Culebra, y está sujeto a todas las leyes y reglamentos aplicables.  No podrán participar empleados, familiares y personas que convivan con empleados de, quedan también excluidos los empleados y personas con participación en Walgreens, sus subsidiarias, afiliadas, agencias de publicidad y promociones y de aquellas otras agencias/entidades involucradas en el desarrollo de este Concurso y/o la producción o distribución de materiales del Concurso.

2. Eligibility: All legal aged Puerto Rico residents, with a valid ID or original birth certificate issued by any competent authority of the Commonwealth of Puerto Rico on the day of the price claim. Raffle is limited to Puerto Rico’s geographic area, and its island municipalities of Vieques and Culebra, and is subject to all applicable laws and rules. Those employed by Edgewell© and Walgreens, their families or persons living with such employees cannot participate. Also excluded are any corporations or association on which any of the excluded persons has any participation, also any entities related with the development, production agencies, or distribution of the contest products.

3. Mecánica Promocional:  Para participar deberá comprar un producto Banana Boat® en las Farmacias Walgreens y: (1) registrar el recibo de compra en bananaboatpr; o (2) enviar el recibo de compra con el nombre, dirección, teléfono y correo electrónico por correo a la siguiente dirección: PO Box 95465 San Juan, PR 00919-5465; o (3) enviar los datos del participante junto a una foto del recibo de compra por la aplicación WhatsApp al siguiente número: (787) 400-8142. Para participar sin comprar deberá remitir una hoja de papel con su nombre, dirección, teléfono y correo electrónico junto con un facsímil razonable de un producto Banana Boat® a la siguiente dirección:  PO Box 95465 San Juan, PR 00919-5465.  En ningún evento se aceptarán como facsímiles razonables reproducciones de tipo mecánico, tales como fotocopias, mimeógrafos, impresos en computadora.  Mientras más veces participe más oportunidades tendrá para ganar. Se aceptarán todas las participaciones registradas, enviadas por WhatsApp y/o recibidos por correo regular en o antes del 1ro de julio de 2017.

3. Participation Method. To participate, you shall buy one Banana Boat® product at Walgreens and: (1) register the purchase receipt at bananaboatpr; or (2) send the purchase receipt with the name, address, telephone number and email by mail to the following address: PO Box 95465 San Juan, PR 00919-5465; or (3) send the contact information of the participant with a purcahse receipt photo by WhatsApp to the following number: (787) 400-8142. To participate without purchase you shall send your name, address, phone number and email with a reasonable facsimile of one Banana Boat® product. Mechanic reproductions such as photocopies, mimeographs, and computer printouts will not be accepted as reasonable facsimiles.  The more you participate, the greater your chances to win. All eligible participation coupons registered, send by WhatsApp or received by regular mail on or before July 1st, 2017 will be accepted.

4. Premio:  Durante la vigencia del presente Concurso se sortearán veinticinco (25) premios semanalmente.  Los premios semanales a ser sorteados son los siguientes:

1. Uno (1) de cinco (5) certificados de VIP Adventures.  Entre las aventuras que podrá seleccionar el ganador están “paddle board”, bicicleta o kayak.  2. Una (1) de cinco (5) Tarjetas de Regalo de Walgreens valoradas en cincuenta dólares ($50).
3. Uno (1) de diez (15) bultos de Banana Boat®.

Las Tarjetas de Regalo, certificados y regalos no serán canjeable por efectivo, ni transferible en todo o en parte o intercambiable por otros premios, salvo por y a discreción única del Patrocinador si el premio se tornase no disponible.  El ganador potencial tiene que reclamar su premio dentro de los 30 días calendarios de recibir la notificación del premio por correo certificado, o de lo contrario,  perderá todos sus derechos, y se procederá a seleccionarse al azar a un ganador alterno de entre todas las participaciones elegibles restantes.

4. Prize: Weekly will be raffles twenty five (25) prizes among all received participations.  The weekly prizes are the following:

1. One (1) of five (5) VIP Adventures Certificates.  The winner will selected one of the following adventures: paddle board, bicycles or kayak.  2. One (1) of three (3) Fifty Dollars ($50) Walgreens Gift Card. 3. One (1) of ten (10) Banana Boat® bags.

The Gift Cards, Certificates and objects can’t be redeemed in cash nor are transferable in whole or in part or exchangeable for any other prize, except by the Sponsor at its sole discretion if the prize becomes unavailable.  The potential winner must claim the prize within 30 calendar days from receipt of prize notification by certified mail, or prize will be forfeited and an alternate winner will be randomly selected from all remaining eligible entries.

5. Selección de Ganadores: Los sorteos semanales se celebrarán en las oficinas de I-Group, donde se escogerán al azar un (1) ganador y un (1) ganador alterno para cada uno de los premios.

5. Winners selection: The weekly random drawing will be held at I-Group, where one (1) winner and one (1) alternate winner will be selected for all Prizes.

6.  Notificación: El ganador potencial será notificado vía correo certificado y tendrá 30 días luego del acuse de recibo para reclamar su premio. Si el potencial ganador no reclama su premio dentro del término, lo reclama pero no resulta elegible o la notificación a la dirección del participante es devuelta por el servicio postal por no haber sido posible su entrega, éste será descalificado y se procederá a notificar al ganador alterno de la misma manera proveyéndole igual término y condiciones para reclamar su premio. Permita 60 días para la entrega del premio. Sujeto a reglamentación aplicable, el ganador aceptará cualquier demora razonable para procesos de verificación del premio. El ganador potencial tendrá que traer consigo la notificación recibida por correo e identificación con foto y firma o certificado de nacimiento original emitida por el gobierno a las oficinas de I-Group, Corp., localizadas en Centro Internacional de Mercadeo, 100 Carretera 165, Suite 511, Guaynabo, PR. Los premios son intransferibles y solamente se le entregará el premio a la persona cuyo nombre aparezca como remitente en la carta ganadora.  Cualquier carta de notificación de premio que sea alterada, falsificada o de otra manera manipulada, será anulada y el poseedor será sometido a las autoridades gubernamentales para los procedimientos penales y civiles correspondientes.

7. Notification: The potential winner will be notified via certified mail (return receipt requested) and will have 30 days from proof of receipt to claim the prize. If the potential winner does not claim the prize within the specified time, is non eligible or prize notification to entrant’s address is returned by the postal service as undeliverable, he/she will be disqualified and an alternate winner will be notified in the same manner and provided the same term and conditions to claim his/her prize. Allow 60 days from conclusion of verification process for delivery of prize.  To claim the prize, the potential winner must present the mailed prize notification and governmentissued identification with photo and signature or original birth certificate at the offices of IGroup, Corp., Centro Internacional de Mercadeo, 100 Carretera 165, Suite 511, Guaynabo, PR. Prizes are not transferable and only the person whose name appears in the notification can collect the prize. Any altered, mutilated or fake prize notification letter will be void and the holder will be subject to criminal and civil prosecution as applicable by law.

8. Relevo: Edgewell y sus agencias de publicidad o promociones, no se hacen responsables de cualquier daño o perdida (directa, indirecta o consecuente), ocasionada al ganador, familiar o cualquier persona debido a/o en relación con el premio una vez entregado el mismo.  Como condición para la entrega del premio, el ganador deberá suscribir un relevo de responsabilidad y relevo publicitario, relevando y manteniendo indemne a Edgewell, y sus respectivas compañías matrices, subsidiarias, afiliadas, oficiales, empleados, agentes y agencias de publicidad y promociones de toda y cualquier reclamación por daño, perjuicio y/o pérdida (directa, indirecta o consecuente), a persona o propiedad, que resulte o pueda surgir de o en conexión con su participación en el concurso, reclamación, posesión y/o uso o uso indebido del premio. Toda obligación del Patrocinador para con la persona agraciada, cesará con la entrega del premio.  Los auspiciadores no se hacen responsables de porciones del premio no reclamadas o utilizadas y de suceder, las mismas no serán compensadas de ninguna otra manera al ganador.  El premio no incluye el pago de impuestos o contribuciones sobre ingresos relacionados a dicho premio y solo incluye lo estipulado en estas reglas.

8. Release: Once the winner accepts the prize, Edgewell and its advertising and promotion agencies will not be responsible of any damage, loss (direct, indirect or consequent), that the winner, a family member, or any other person may suffer, resulting from the use of the prize. As a condition to the receive the prize, the winner must subscribe a liability release and a publicity release, releasing the Sponsor as well as its respective parent companies, subsidiaries, affiliates, officers, employees, agents and advertising and promotion agencies from and against any and all injuries, damages and/or losses  (direct, indirect or consequential), to person or property, that arises or may result in connection to your participation in this sweepstakes, claiming, possession and/or use or misuse of the prize. All responsibility and obligations of the sponsors related to the prize and winners will cease with the certificate submission, which entitles the winner to claim the prize. Sponsors are not responsible for prize portions not claimed or used, and if such was the case, these will not be compensated to the winner in any other form. Prize do not include applicable taxes or income taxes that may be assessed, and only includes what’s stipulated in these rules.

9. Autorización: El ganador le concede al Patrocinador el derecho a usar, publicar y anunciar su
nombre, dirección (pueblo), voz, imagen, y fotografías en cualquier medio publicitario incluyendo el Internet, radio, televisión, “billboards”, entre otros, sin compensación alguna, y se obliga a ratificar dicha autorización con la firma del antes indicado relevo publicitario. Al participar en este concurso, los participantes aceptan quedar obligados por estas reglas oficiales y por  las decisiones del Patrocinador y el notario cuales serán finales y vinculantes. La falta de cumplimiento con estas reglas resultará en descalificación y en la selección de un ganador alterno. Todas las participaciones pasarán a ser propiedad de los auspiciadores y no serán devueltas. Con la mera participación, los concursantes autorizan el uso de sus participaciones por el Patrocinador y sus agentes para todo propósito comercial y promocional sin pago al participante.

9. Authorization: Winner grants the Sponsor the right to use, publish and advertise the winner’s name, address (city), voice, image, and photographs of the winner’s completed landscaping in any and all media, including Internet, radio, television, “billboards”, among others, without payment or compensation and winner agrees to ratify said authorization by subscribing the above referenced publicity release. Entrants accept to be bound by all the terms and conditions of these official rules, and that all decisions by Sponsor and the public notary shall be final and binding.  Failure to comply with these rules by any winner will be cause for disqualification, and an alternate winner will be selected. All entries become sponsor’s property and will not be returned. By participating, all entrants agree to the use of their entry by the Sponsor and its agents for promotional and commercial purposes without payment or compensation.

10. Leyes: Este concurso se regirá bajo las leyes y reglamentos del Estado Libre Asociado de Puerto Rico. Los auspiciadores no se hacen responsables de las participaciones perdidas, destruidas, mal escritas, y/o ilegibles, por nombres o direcciones incompletas, ilegibles o incorrectas, en cuyo caso automáticamente se descalificará la participación. Sujeto a reglamentación aplicable, los auspiciadores se reservan el derecho a cambiar las fechas de comienzo y final del concurso, a modificar estas reglas, las condiciones del concurso y los premios ofrecidos en caso de que circunstancias imprevisibles, fuera de su control o ajenas a su voluntad así lo hagan necesario.

10. Laws: This contest shall be governed by the laws and regulations of the Commonwealth of Puerto Rico. Sponsors are not responsible for lost, destroyed, illegible, incomplete, and/or incorrect entries, on which case the participation ticket will get automatically disqualified. Subject to applicable laws, the sponsors reserve the right to change the beginning and ending dates, to modify rules, raffle conditions and prizes, in case of force nature or an involuntary act of god.

11. Reglas: El patrocinador de este concurso es Edgewell.  Si le interesa recibir una copia de las Reglas de este concurso en tipo de letra de 10 puntos, o le interesa recibir una lista de los ganadores envíe un sobre predirigido y presellado a: “El Verano Te Premia con Banana Boat y Walgreens”, I-Group, Corp., Centro Internacional de Mercadeo, 100 Carretera 165, Suite 511 Guaynabo, PR 00966. Especifique “Reglas” o “Lista de Ganadores” en su solicitud.

11. Rules: Edgewell, sponsors this sweepstake. If you wish to receive copy of these rules (available in 10 point font size), or if you wish to receive the list of winners, please send us a pre-posted, self-addressed envelope to “El Verano Te Premia con Banana Boat y Walgreens”, IGroup, Corp., Centro Internacional de Mercadeo, 100 Carretera 165, Suite 511 Guaynabo, PR 00966. Please specify “Rules” or “Winners List” in your request.

12. Las reglas estarán disponibles en el fanpage de Banana Boat: bananaboatpr.

12. Rules will be available at Banana Boat fanpage: bananaboatpr.